Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019)

Study on the Publicity Translation Strategies of China’s World Cultural Heritage Against the Background of “the Belt and Road Initiative”*

Authors
Guanqiao Fang
Corresponding Author
Guanqiao Fang
Available Online 14 February 2020.
DOI
10.2991/assehr.k.191217.174How to use a DOI?
Keywords
the Belt and Road Initiative, world heritage, publicity translation
Abstract

The implementation of the strategy of “the Belt and Road Initiative” has provided an effective regional cooperation platform for the political, economic and cultural exchanges between China and the West. The tourism industry in China has been developing vigorously. Many foreign friends want to know about China. The publicity materials of China’s world cultural heritage are particularly important. The publicity translation of China’s world heritage sites can accurately convey the knowledge contained in the tourist attractions and demonstrate China’s extensive and profound traditional culture through annotated translation, foreignization, free translation and other methods. Through cultural exchange and communication, it can increase the attraction, and play a positive role in promoting the sustainable and stable development of social economy and ecological culture.

Copyright
© 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
14 February 2020
ISBN
978-94-6252-867-3
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/assehr.k.191217.174How to use a DOI?
Copyright
© 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Guanqiao Fang
PY  - 2020
DA  - 2020/02/14
TI  - Study on the Publicity Translation Strategies of China’s World Cultural Heritage Against the Background of “the Belt and Road Initiative”*
BT  - Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019)
PB  - Atlantis Press
SP  - 479
EP  - 482
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/assehr.k.191217.174
DO  - 10.2991/assehr.k.191217.174
ID  - Fang2020
ER  -