Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019)

An Analysis of Translation Strategies for Space-Time Compressed Images in Tang Poetry

Authors
Yeping Li
Corresponding Author
Yeping Li
Available Online 14 February 2020.
DOI
10.2991/assehr.k.191217.266How to use a DOI?
Keywords
Conceptual Blending Theory, English translation, compression of space-time relation, poetry
Abstract

Based on the Conceptual Blending Theory (CBT) of cognitive linguistics, by comparative analysis, this paper seeks to explore Chinese-English translation strategies for Tang poetry that possess the compression of the space-time relationship. Different English translation versions of famous Tang poetry such as “On the Tower at Youzhou”, “Looking at the Moon and Longing for One Far Away”, and “On the Frontier”, are taken as examples. After analysis, it is found that the commonly adopted strategies for translating space-time compressed images include simplification or recombination of the compression of the space-time relationship. Simplifying the space-time relationship usually makes the translations’ expressions more straightforward, but may cause the loss of meaning, reduction of aesthetic perception and other problems. The recombination of the relationship between time and space can better convey the beautiful artistic conception of the original work. However, if the recombination fails, there are several problems to come about, for instance, the images may be broken, or even the beautiful artistic conception of the original work may be destroyed. The findings may make some contribution to the field of poetry translation and Chinese cultural transmission.

Copyright
© 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
14 February 2020
ISBN
10.2991/assehr.k.191217.266
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/assehr.k.191217.266How to use a DOI?
Copyright
© 2020, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Yeping Li
PY  - 2020
DA  - 2020/02/14
TI  - An Analysis of Translation Strategies for Space-Time Compressed Images in Tang Poetry
BT  - Proceedings of the 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019)
PB  - Atlantis Press
SP  - 900
EP  - 904
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/assehr.k.191217.266
DO  - 10.2991/assehr.k.191217.266
ID  - Li2020
ER  -