Proceedings of the 2nd International Student Conference on Linguistics (ISCL 2022)

Metaphor Expressions in the Ecolexicon of Bali Civility of the Nusa Penida Dialect (BBDN) in Klumpu Village, Nusa Penida

Authors
I Nyoman Sadra1, *, Ni Wayan Kasni1
1Master of Linguistics Program, Warmadewa University, Denpasar, Indonesia
*Corresponding author. Email: balicharmante@gmail.com
Corresponding Author
I Nyoman Sadra
Available Online 1 March 2023.
DOI
10.2991/978-2-38476-014-5_22How to use a DOI?
Keywords
Metaphor; Culture; Nusa Penida
Abstract

The area of the mustard lexicon is a form of ecolexicon that is realized due to the interrelationships and dependencies between the BBDN speech community environment and its biotic and abiotic natural environment, especially the flora and fauna that surround it. Bali dialect of Nusa Penida (BBDN) in Klumpu Village, Nusa Penida. To analyze the metaphorical expressions used qualitative and semantic methods. The result of this study is that the researcher found as many as 10 metaphorical expressions, including: (1) Cekuh sube endep, bin endepan ibe me-raos-é = In speaking we should be humble or introspective. (2) Care ngalih balang-é, sube bek penyuluhan te = Someone who often commits a crime, one day it will be obvious. (3) Yen meraosé adengan kikit, babare kocok-juwet de kole = If you speak slowly a little, why are you yelling at me. (4) Mare kole pelih kikit, kopot-semangah de doang kole = I just made a little mistake, you just ganged up on me. (5) Ne kene kole megae, ngalih balang ngabe lota = This is how I work with very poor results. (6) Kole sobe nawang calung – uyah – né = I already know his mental or behavior. (7) Mati awak, jeleme ahe ide! Dat kunyit ken pamor doang ide Dat turmeric ken prestige only idea = I really wonder, what kind of person are you! So you’re asking me to do it right now. (8) Ne mare ide, care beleleng di bukité doang nah = This is new for you, don’t stay put. (9) Apah kluluk – kluluk doang kole ngesop olet kebus – kebus ajak jukut kundis, nah! Kadung gedige tundunle endok mase = Wow, how satisfied I am to eat olet rice with undis soup which is still hot, even though I don’t feel my back being hit. (10) De ide ajum – ajum puhuh, nyen sangkuré? = Don’t act, who will get the sap later.

Copyright
© 2023 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2nd International Student Conference on Linguistics (ISCL 2022)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
1 March 2023
ISBN
10.2991/978-2-38476-014-5_22
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/978-2-38476-014-5_22How to use a DOI?
Copyright
© 2023 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Cite this article

TY  - CONF
AU  - I Nyoman Sadra
AU  - Ni Wayan Kasni
PY  - 2023
DA  - 2023/03/01
TI  - Metaphor Expressions in the Ecolexicon of Bali Civility of the Nusa Penida Dialect (BBDN) in Klumpu Village, Nusa Penida
BT  - Proceedings of the 2nd International Student Conference on Linguistics (ISCL 2022)
PB  - Atlantis Press
SP  - 242
EP  - 256
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/978-2-38476-014-5_22
DO  - 10.2991/978-2-38476-014-5_22
ID  - Sadra2023
ER  -