Proceedings of the 2018 3rd International Conference on Education, E-learning and Management Technology (EEMT 2018)

Research on Idioms Translation between English and Chinese

Authors
Yu Sun, Zhengjie Li
Corresponding Author
Yu Sun
Available Online December 2018.
DOI
https://doi.org/10.2991/iceemt-18.2018.79How to use a DOI?
Keywords
Translation; English idioms; Chinese idioms
Abstract
Idioms are profound in both Chinese and English languages. A good command of idioms can be of benefits in language acquisition, especially for Chinese English learners. The free transition between English idioms and Chinese ones is necessary for interaction, no matter in written or daily social interactions. This paper observes how to make sense of idioms in both the English and Chinese languages by adopting distinguishing translation tactics, with the purpose of facilitating TESOL teachers as well as Chinese English learners upon learning and using idioms more effectively.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license.

Download article (PDF)

Proceedings
2018 3rd International Conference on Education, E-learning and Management Technology (EEMT 2018)
Part of series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
December 2018
ISBN
978-94-6252-624-2
ISSN
2352-5398
DOI
https://doi.org/10.2991/iceemt-18.2018.79How to use a DOI?
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license.

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Yu Sun
AU  - Zhengjie Li
PY  - 2018/12
DA  - 2018/12
TI  - Research on Idioms Translation between English and Chinese
BT  - 2018 3rd International Conference on Education, E-learning and Management Technology (EEMT 2018)
PB  - Atlantis Press
SP  - 407
EP  - 411
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/iceemt-18.2018.79
DO  - https://doi.org/10.2991/iceemt-18.2018.79
ID  - Sun2018/12
ER  -