Discussion on the Application and Practice of Discourse Cohesion and Coherence in English-Chinese Translation
Authors
Jun Yan
Corresponding Author
Jun Yan
Available Online November 2016.
- DOI
- 10.2991/msetasse-16.2016.159How to use a DOI?
- Keywords
- Cohesion; Discourse cohesion, English-Chinese translation, System-functional linguistics.
- Abstract
Discourse cohesion and coherence is important in English-Chinese translation. They can not only realize the scheming of article structure but can use different means to make the entire discourse connection more appropriate. So this thesis hopes to use system-functional linguistics as theoretical research keynote to discuss the detailed application process of discourse cohesion and coherence in practical English-Chinese translation so as to highlight its superiority of its application characteristics.
- Copyright
- © 2016, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Jun Yan PY - 2016/11 DA - 2016/11 TI - Discussion on the Application and Practice of Discourse Cohesion and Coherence in English-Chinese Translation BT - Proceedings of the 2016 4th International Conference on Management Science, Education Technology, Arts, Social Science and Economics (msetasse-16) PB - Atlantis Press SP - 740 EP - 744 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/msetasse-16.2016.159 DO - 10.2991/msetasse-16.2016.159 ID - Yan2016/11 ER -