Foreignization and its Contributions to the Translation of Weapons, Magic and Spells in W.J.F Jenner's Version of Journey to the West
Authors
Zhong Deng, Jingjing Jiang
Corresponding Author
Zhong Deng
Available Online December 2017.
- DOI
- 10.2991/icelaic-17.2017.92How to use a DOI?
- Keywords
- foreignization; Jenner's translation of Journey to the West; weapons; magic and spells
- Abstract
Weapons, magic and spells in Journey to the West not only play a crucial part in immortal-and-demon fights but also contain profound culture connotations which pose great difficulty to non-Chinese readers. This paper, by analyzing Jenner's English translation on weapons, magic and spells from the perspective of translation strategies, finds out that foreignization is the main means to deal with such alien items and cultural barriers alongside, thus facilitating the dissemination of Chinese culture into English-speaking countries and areas.
- Copyright
- © 2017, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Zhong Deng AU - Jingjing Jiang PY - 2017/12 DA - 2017/12 TI - Foreignization and its Contributions to the Translation of Weapons, Magic and Spells in W.J.F Jenner's Version of Journey to the West BT - Proceedings of 4th International Conference on Education, Language, Art and Intercultural Communication (ICELAIC 2017) PB - Atlantis Press SP - 414 EP - 417 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/icelaic-17.2017.92 DO - 10.2991/icelaic-17.2017.92 ID - Deng2017/12 ER -