Corpus-based Analysis of Linguistic Features of English Versions of Watson's Classics
Authors
Lili Sun
Corresponding Author
Lili Sun
Available Online April 2019.
- DOI
- 10.2991/iccese-19.2019.25How to use a DOI?
- Keywords
- vocabulary; syntax; discourse; corpus
- Abstract
By use of the small self-built corpus and the use of corpus research methods, this study analyzes the linguistic features of the translation of Watson's classics from three aspects: vocabulary, syntax and textual cohesion. Through the specific language phenomena, it is concluded that the language of the translation of Watson's classics is concise and easy to understand. The language used is graceful and fluent, so it is more readable.
- Copyright
- © 2019, the Authors. Published by Atlantis Press.
- Open Access
- This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).
Cite this article
TY - CONF AU - Lili Sun PY - 2019/04 DA - 2019/04 TI - Corpus-based Analysis of Linguistic Features of English Versions of Watson's Classics BT - Proceedings of the 3rd International Conference on Culture, Education and Economic Development of Modern Society (ICCESE 2019) PB - Atlantis Press SP - 113 EP - 117 SN - 2352-5398 UR - https://doi.org/10.2991/iccese-19.2019.25 DO - 10.2991/iccese-19.2019.25 ID - Sun2019/04 ER -