Proceedings of the 2017 International Conference on Art Studies: Science, Experience, Education (ICASSEE 2017)

Movie Titles' E-C Translation from the Perspective of Domestication and Foreignization

Authors
Dongxu Mai
Corresponding Author
Dongxu Mai
Available Online December 2017.
DOI
10.2991/icassee-17.2018.22How to use a DOI?
Keywords
movie titles; translation; domestication; foreignization
Abstract

Today, Hollywood movies have been very popular in the Chinese movie market. Therefore, the translation of English movies has become crucial. Especially, the translation of movie titles is the first impression of a movie to the audience. Only in a good grasp on the meaning of English and Chinese semantics, meanwhile considering artistically and commercially, can a good movie title be well translated. This thesis mainly discusses the translation of English movie titles from the perspective of domestication and foreignization. In the first part, the thesis concludes the current situation of the translation of movie titles in China and some criteria of movie title translating. In the second part, the thesis will introduce the concept of domestication and foreignization and specify domestication strategies and foreignization strategies and their application in movie title translating. Moreover, factors that influence the choice of two strategies while translating movie titles are discussed as well. Finally, the relationship between domestication and foreignization are discussed and analyzed. A conclusion can be drawn: they are in a dialectical and uniform relationship. The translator should combine domestication with foreignization in regard to various contexts.

Copyright
© 2018, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2017 International Conference on Art Studies: Science, Experience, Education (ICASSEE 2017)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
December 2017
ISBN
10.2991/icassee-17.2018.22
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/icassee-17.2018.22How to use a DOI?
Copyright
© 2018, the Authors. Published by Atlantis Press.
Open Access
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/).

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Dongxu Mai
PY  - 2017/12
DA  - 2017/12
TI  - Movie Titles' E-C Translation from the Perspective of Domestication and Foreignization
BT  - Proceedings of the 2017 International Conference on Art Studies: Science, Experience, Education (ICASSEE 2017)
PB  - Atlantis Press
SP  - 98
EP  - 102
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/icassee-17.2018.22
DO  - 10.2991/icassee-17.2018.22
ID  - Mai2017/12
ER  -